In the heart of destruction!

A Short Dialogue Play in One Act

(Dedicated to the spirit of the martyrs)

Scene:

A man stands alone in the village square. He looks at the scene of destruction around him. A woman approaches him, wearing a colorful shawl on her shoulders.

Woman:

You are alone here amidst this destruction!

(He looks at her strangely!) Who are you?

Woman:

It doesn’t matter who I am, but I am from here!

Man:

How do I know you’re from here?

Woman:

Look at my face carefully. Doesn’t it look like the color of the earth?

Man:

The earth has no color left but the color of destruction!

Woman:

Where has hope gone?

Man:

Hope? I don’t know its fate! Some say it was fatally wounded, some say it was kidnapped, some say it was killed. . . Some say it left with the departed. (He stops suddenly and thinks for a moment!) I am leaving too! (And he starts walking)

Woman:

Where are you going?

Man: (And he doesn’t stop walking) Where? I don’t know! The important thing is to get away from this destruction!

(The music gets louder and louder!)

Woman:

(In a loud voice!)

Stop!

Man (The music gets louder) I won’t stop!

Woman:

Stop for a moment!

Man:

Why?

Woman:

So that we can sing this hymn

Man:

What hymn?

Woman:

The hymn of hope!

Man:

But it no longer exists!

Woman:

No, its pulse is still beating!

Man:

Do you hear the sound of hope?

Woman:

Yes!

Man:

Where does the sound come from?

Woman:

I don’t know! Perhaps it comes from somewhere in the destruction itself!

Man:

What is there in the destruction but destruction?

Woman:

In the heart of this destruction are the spirits of our ancestors!

Man:

Destruction does not produce hope!

Woman:

Destruction produces rejection!

Man:

And what is the use of rejection?

Woman:

Rejection produces defiance!

Man:

And what is the use of defiance?

Woman:

Defiance produces love of life!

Man:

And what does love of life produce?

Woman:

It produces resistance

Man:

And what does resistance produce?

Woman:

Resistance produces hope!

(He thinks for a moment, then stops walking and approaches her. The music begins to play loudly through the space and they begin to sing)

O hope, dwelling in a distant place

In the sad East

We are following you

We come to you carrying our sins

From the spark of your light we renew our souls

A rainbow dripping with water

For the time of the swallow of joy has come

To sing in our fields!

(They embrace!)

The End

Salim Nazzal  is a Palestinian Norwegian researcher, lecturer playwright and poet, wrote more than 17 books such as Perspectives on thought, culture and political sociology, in thought, culture and ideology, the road to Baghdad

Support Countercurrents

Countercurrents is answerable only to our readers. Support honest journalism because we have no PLANET B.
Become a Patron at Patreon

Join Our Newsletter

GET COUNTERCURRENTS DAILY NEWSLETTER STRAIGHT TO YOUR INBOX

Join our WhatsApp and Telegram Channels

Get CounterCurrents updates on our WhatsApp and Telegram Channels

Related Posts

Join Our Newsletter


Annual Subscription

Join Countercurrents Annual Fund Raising Campaign and help us

Latest News